《重修旧好》00003-Thumbelina 拇指姑娘
Thumbelina, a story on never giving up easily, no matter how tiny your dreams are.
《拇指姑娘》一个永不放弃的故事,再渺小的事物,也值得被珍惜。

Image via hunkamunka

Image via The Secret World of Hazel Catkins


While creating the 4th artwork for Second Life Greater Life, I envisioned the potential of combining Thumbelina x roaster rice bowl x plastic weaving armchair. How can these 3 irrelevant items gel as one?
就在制作第四件《重修旧好》的作品时,我看见了《拇指姑娘》和公鸡碗的可能性。这一次能不能结合《拇指姑娘》x 公鸡碗 x 塑料编织手扶椅(在草根的椅子)呢?


Converting illustration to “米” stitch
米: means rice in Mandrian
把插画变成“米”字绣的图案

Beige Linen Top as the canvas
米色上衣

DMVC thread (70% - a gift from Irene | 30% self-bought)
DMC线 (70% Irene 送 | 30%自己买)

Here begins the day-and-night embroidery work, after installing white light bulbs
换了白色灯泡,开始日夜的刺绣工作

To unify the idea of a roaster rice bowl, I secretly tweaked traditional cross-stitches into 米-stitches
为了迎合吃米饭用的公鸡碗主题,偷偷把传统的十字绣,换成了米字绣

Plastic weaved armchair patterns were sewn on the sleeve, and they appear only with a fold
把塑料编织手扶椅的图案绣在衣袖里面,把袖子折上就可以找到它

The ending of the Thumbelina story - a swallow which ferried Thumbelina to her fairy prince
上衣的背面,有故事将结尾时,把拇指姑娘送到王子身边的燕子

当然也不能少了等待已久的王子,让你猜猜他躲在哪?
Can you guess where the fairy prince is hiding?

米stitch on 米 (beige colour) top
米色上衣;米字绣

4th exhibition item
00003: Acceptance
Inspired by: Thumbelina x Roaster rice bowl x Plastic weaving chair
Material: Used clothing, DMC thread (70% given by Irene 30% bought)
Measurement: Shoulder 42.5cm, Sleeve: 18cm, Bust 106cm, Waist 105cm, Lenght 52.5cm
Fabric: 100% Linen
Total labour time: 100 hours of day and night
ps: To accept who you really are, no matter how tiny you feel you are
第三件展品
0003: 接纳
灵感来源: 拇指姑娘 x 公鸡碗 x 塑料编织手扶椅
原料: 二手衣, DMC线
尺寸:
肩42.5cm, 袖长18cm, 胸106cm, 腰105cm, 身长52.5cm
布:100% 麻
劳动时间: 100个日夜的小时
ps: 无论你有多渺小,都要记得拥抱你原来的自己
Comments